From Refugee to Knighthood:The Untold Story with real life plots and twists.
Play & learn about Sir Tom Stoppard's arty refugee experience đŽ
Click here to play & learn.
Back Story
Sir Tom Stoppard, an extraordinary career, and an extraordinary life story
In his play Rosencrantz and Guildenstern are Dead, Tom Stoppard has his player pronounce that âevery exit is an entrance somewhere else.â Such would be a fitting summary of the early years of Stoppardâs own life.
Tom Stoppard was born TomĂĄĹĄ Sträussler in ZlĂn, Czechoslovakia, in 1937. He lived comfortably there with his brother Petr and parents Marta and Eugen, a doctor employed by the Bata shoe company1. The family fled to Singapore in March 1939, the very same day the Germans invaded (though Stoppardâs own awareness of the correlation between these two events came much later on2).
After three years in Singapore, the Japanese invasion forced the family to flee again. TomĂĄĹĄ Sträussler and his mother and brother arrived in India, having boarded a ship they thought was headed for Australia. Stoppardâs father stayed behind as a volunteer doctor with the British army. He was killed by the Japanese, who bombed the boat he boarded to reach his family. Marta didnât even know she was a widow when she arrived in India.
Stoppard claims he hasnât âever stopped dreaming about3â the time he spent in India. It was here that the young Stoppard, who would go on to become one of the most successful English-language playwrights of all time, was taught English by American Methodists in Darjeeling4.
His eventual journey to England came after Stoppardâs mother, Martha, married British army officer Major Kenneth Stoppard in 1946. Exit TomĂĄs Sträussler, enter Tom Stoppard. He was sent to British boarding school to become, for all intents and purposes, an Englishman.
England certainly was the place that made the most immediate impression on Stoppard. âI just seized England and it seized me. Within minutes it seems to me, I had no sense of being in an alien land and my feelings for, my empathy for English landscape, English architecture, English character, all that, has just somehow become stronger and stronger.â5
Certainly tragic then, that Ken Stoppard, Tomâs stepfather, felt the need to remind Tom of the fragility of his English identity. As a child, he would probe âDonât you realise that I made you British?â Ken even wrote to him after Marthaâs death instructing him to stop using the Stoppard name. The name which had originally tethered him to the country where he is now a Knight.
No wonder then, that a young Stoppard felt uneasy as an âhonorary Englishman.â6Admitting the vulnerability within his English identity, he said âI find I put a foot wrongâit could be pronunciation, an arcane bit of English historyâand suddenly I'm there naked, as someone with a pass, a press ticket.â
In contrast, Professor Ira Nadel points out that Stoppardâs plays are in fact a celebration of Englishness, with their sparkling wit, portrayal of English habit, and masterful use of the English language. Certainly, English in their own right.7
Professor Paul Delaney notes that the theme of multiple identity runs through all of Stoppardâs work, and reflects something of how the playwright sees himself. His characterisation of unidentical twins also displays a concern with the possibility of us containing an elusive inner sense of self, that awaits to be revealed.
However, Stoppard had been seen as a writer who resisted the urge to draw on personal experience as part of the creative process. When asked about where he got his ideas, he would frequently respond âHarrods.â8 Perhaps, this stems from the fact that Stoppard only discovered the truth about his past late on in life. He titled a 1999 article âOn turning out to be Jewish'.9
One reason for this, was his motherâs reluctance to discuss her ancestry. "Tsk!â her response, to the question of whether Stoppardâs family were Jewish. Stoppard feels as though their Jewishness was more defined by the familyâs persecution than by their religious practises - âHitler made her Jewish in 1939.â10
However, It is interesting to note the way in which his mother felt she had to, or at least that it was easier to hide her Jewish background in order to assimilate into her new life in Britain. Stoppard even remembers her asking âWhy do they harp on about that? Itâs got nothing to do with your life now. Canât you stop them?â in response to acknowledgment by journalists of Stoppardâs background.11
His own experience of uncertainty in respect to the truth of his past surely explains why he chose to satire the work of biographers in more than one of his plays. In Arcadia, for example, biographer Bernard Nightingale has his theory about Byron overturned by the discovery of a passage that contradicts it. Instead, Stoppard displays a preference for reinvention. For him, invention is a facet of everyday life; he cites lying about the date when writing a thank-you card, and embellishing a story for comedic effect, as examples of the necessary of invention.
Furthermore, he has stated his belief that oneâs conception of self-identity is not expressed consciously in writing but rather that âthe writing instinct doesn't come out of self-examination. That part of yourself in your work is expressed willy-nilly, without your cooperation, motivation or collusion. You can't help being what you write and writing what you are."
When, in his early career, attempts were made to draw parallels between Stoppardâs own life, and the events of his plays, he quipped âI have to admit the stuff is there but I canât for the life of me remember packing it.â12 Perhaps this is why few who met him as a young playwright had any inkling of the dramatic scenes of his childhood.
Later on, confrontation of identity became a visible theme in Tomâs oeuvre. He admitted that âThe older I get, the less I care about self-concealment.â13 Much of Stoppardâs work from the 1970âs and 1980âs becomes increasingly concerned with politics. In Night and Day (1978), Doggâs Hamlet, Cahootâs Macbeth (1979) and Squaring the Circle (1984), Stoppard speaks out against Soviet abuse of Jewish dissidents and human rights violations in Czechoslovakia, as well as against limitations on journalistsâ freedom of expression in Britain. 14
For Croatian writer DaĹĄa DrndiÄ however, who criticised him in her novel Trieste, Stoppard15 had failed to acknowledge the suffering of his fellow Jews. Stoppard accepted this reproach16, having admitted himself that he felt he had lived a âcharmed life17â and in the wake of his own guilt, began work on Leopoldstadt.
It was in 2020, 60 years into his career that Tom Stoppardâs play, which takes its name from the old Jewish quarter of Vienna and follows a Jewish family who had fled pogroms in the East, premiered on the West End. He admitted that the play had been in the works for a long time, and that much of the material was personal to him18. All four of Stoppardâs grandparents were killed by the Nazis in concentration camps19. Although the play was initially forced to close due to the pandemic, it went on to win both the Olivier and Tony award for best new play.
Stoppard has admitted that one of the playâs characters Leo is âbrazen self-pillageâ20. Much like Leo, whose journey of self-discovery leaves him in tears, the 87-year-old admitted âI always cry, I keep thinking, I canât keep doing this. I think itâs about the 10th time Iâve seen it.â21. The showâs producer Sonia Friedman said that the play had inspired her to hire a genealogist to investigate the fate of her own Jewish ancestors.
Although Stoppard rejects the idea that his own experience actively dictates that which he produces, it certainly seems like he is attracted to the story of the refugee. As a young writer, he produced a radio serial for BBC world service about a Palestinian medical student living in London called A Studentâs Diary22. The year Leopoldstadt was released, Stoppard adapted The Voyage of the St Louis for the radio. The story of a German ocean liner carrying around 900 Jewish passengers fleeing persecution, few of whom succeeded as Stoppard did.
Bibliography
https://www.thejc.com/life/the-refugee-who-looked-back-at-last-dkmzr42b
https://www.huntingtontheatre.org/2024/09/11/tom-stoppard-on-turning-out-to-be-jewish/
https://www.theguardian.com/stage/2008/sep/06/stoppard.theatre
Paul Delaney âExit TomĂĄs StraĂźssler, enter Sir Tom Stoppardâ
Paul Allen, Third Ear, BBC Radio Three, 16 April 1991, reprinted in Delaney, ed., Stoppard in Conversation, p. 246.
https://www.theguardian.com/stage/2008/sep/06/stoppard.theatre
https://muse-jhu-edu.ezproxy-prd.bodleian.ox.ac.uk/article/500576/pdf
Tom Stoppard, âOn Turning Out to be Jewish,â Talk (September 1999), p. 243.
https://www.huntingtontheatre.org/2024/09/11/tom-stoppard-on-turning-out-to-be-jewish/
https://www.huntingtontheatre.org/2024/09/11/tom-stoppard-on-turning-out-to-be-jewish/
Tom Stoppard, quoted in Nightingale, 38. See note 2.
https://www.theguardian.com/stage/2013/oct/11/tom-stoppard-pen-pinter-lecture
https://www.thetimes.com/culture/article/leopoldstadt-tom-stoppards-new-play-lpbvn6cl2
https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/tom-stoppard-faces-his-familys-past
In this post Isabel highlights the arty refugee experience of Sir Tom Stoppard. She is a citizen journalist on a placement with us organised by Oxford University Career Services. She also organised the micro game to make the journalistic experience interactive.
Thank you for reading an A4R đ¨ Post. Donât forget to visit our gift shop here. Every purchase scales our impact and pays our bills.